Tole opažam že dalj časa. Funkcija, ki ti pri Gmailu na podlagi prej poslane pošte predlaga, komu lahko dotično e-sporočilo še pošlješ.


  • Share/Bookmark

...komentar [4]


“Il faut en profiter” je tu najbrž najpogosteje slišan stavek. Z njim sporočevalec želi izraziti, da je nekaj treba izkoristiti, je pa zaradi kulturne razlike in razlike v dojemanju stvarnosti kratkomalo neprevedljiv.

Francozi razpoložljivo stanje namreč vedno obrnejo tako, da nekje najdejo nekaj pozitivnega. Kar je treba izkoristiti. Pa ne v smislu okoriščevanja. Vsaj ne fizičnega.

Če se nahajaš v Franciji: “Il faut en profiter” in jo je treba raziskat.
Če je zunaj sonce: “Il faut en profiter” in se gre na plažo.
Če imaš po morilskem delovnem tednu prost večer, se nikakor ne smeš podat v posteljo, ne! “Il faut en profiter” in se družimo.

Tu tiči razlika v mišljenju in razmišljanju. Namesto slovenskega jadikovanja nad kruto usodo mnogo raje izberem francosko metodo aktivnega iskanja zrnc dobrega v vsaki stvari. “Il faut en profiter.”

  • Share/Bookmark

...komentar [8]